龙8娱乐官方网站

发表时间:2019-01-10内容来源:VOA英语学习网

有感情的分分合合 So you have relationships change

也有不同的性格特征 and you have different personalities.

吉尔的见解帮助摄制组 Jill's insights helped the team

理解这些黑猩猩不同的性格 get to know all the different characters

她在过去十几年间给它们都取了名字 she has given names to over the years.

但从一开始 一只名叫大卫的黑猩猩 But right from the start, one chimp named David,

吸引了所有人的注意力 grabs everyone's attention.

我们才在这里待了几天 We've only been here a few days

就立刻就发现大卫与众不同 but immediately David stood out.

它的辨识度很高 He's really recognisable.

它既有些合群又经常独处 He's a bit of a game player, but also he's often on his own.

它非常非常有领导力 He's very, very charismatic.

它散发出一股子自信 He's got a real kind of swagger to him.

它会让我想起马龙·白兰度 He reminds me of Marlon Brando,

实际上 它真的很有存在感 actually, he's got this real kind of presence to him.

大卫是我喜爱的黑猩猩之一 David is one of my favourite chimps.

可能我不太客观 但我觉得它特别聪明 I maybe a little biased, I think he's quite clever.

我把它看成一只意志坚定的 I think of him as a very strong, you know, strong willed chimp,

非常有统治力的黑猩猩 a very dominant chimp and he was very ambitious

它刚成年时就非常有野心 when he first became a young adult,

而且它年龄不大就向上爬得很快 and he rose up the hierarchy really quickly for his age.

所以它还是个青少年时就成了首领 So he became alpha, actually, when he was a teenager.

它在不停地抵挡 He's constantly having to fend off challenges

来自其它年轻雄性们的挑战 from other younger males.

这也证明了做首领的艰难 And it just goes to show it's tough being alpha.

领袖的位置很难坐 It's tough being at the top.

在跟踪了大卫很多个月以后 After following David for so many months,

它对摄制组来说几乎就像家人一样 he seems almost like family to the crew.

所以当它被暴力攻击时 大家都很震惊 So when he's violently attacked it's a real shock.

早上起来 看到这只曾如此强大的 Coming out this morning, it's sort of heartbreaking to see

来自:VOA英语网 文章地址: https://www.veryv.net/html/20190110/BBC-Dynasties-1of5-Chimpanzee01-9.html